It started with a stall in the Ribeira Market, but now has its own independent spot, with outdoor seating, right in the heart the city. Odete is the pseudonym of a wine critic, so you can be sure that here you’ll be served a good, top quality wine. To accompany each glass there’s Portuguese ham, seen hanging by the window and cut by an expert.
The interior, with space for just a counter and little else, is inspired by the traditional wine bars of the 1920s and 30s in the neighboring Rua das Portas de Santo Antão. There are wines from Portugal’s different regions, and in addition to the hams there are also platters of Portuguese cheeses.
It opens right at 10AM, so it also offers sandwiches and coffee.
Começou com uma banca no Mercado da Ribeira, mas tem agora um espaço próprio, com esplanada, bem no centro da cidade. A Odete é o pseudónimo de uma crítica de vinhos, por isso qualquer vinho que é aqui servido é bom e recomenda-se. Para acompanhar os copos há o presunto nacional, exposto na montra e cortado por um profissional.
O interior, com espaço para pouco mais que um balcão, inspira-se nas tabernas tradicionais dos anos 20 e 30 na vizinha Rua das Portas de Santo Antão. Há vinhos das várias regiões do país, e além dos presuntos há ainda tábuas de queijos nacionais.
Abre logo às 10 da manhã, por isso também serve sanduíches e café.
The easiest way to find the perfect bar for any occasion in Lisbon:
LISBON BARS GUIDE »
A maneira mais fácil de encontrar o bar ideal para qualquer ocasião em Lisboa:
GUIA DE BARES DE LISBOA »
Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.
Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.
The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL
A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL
Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD
Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD
See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS
Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA