Crossing the busy Avenida Padre Cruz from the Lumiar subway station, it is difficult to imagine the immensity of this park. Laid out in the 1700s, it is filled with exotic species and is home to two small museums -- the National Garment Museum and the National Theater Museum. At the first one you'll find a small collection of fashions from the romantic era (including some worn by Queen Amelia) to the present. The second one, housed in an 18th-century mansion, presents the history of theater in Portugal through wardrobe, portraits, and models of Lisbon's first theaters, many of which no longer exist.
Atravessando a movimentada Avenida Padre Cruz desde a estação de metro do Lumiar, é difícil imaginar a imensidão deste parque. Plantado no século XVIII, está repleto de espécies exóticas e inclui dois pequenos museus -- o Museu Nacional do Traje e o Museu Nacional do Teatro. O primeiro apresenta uma pequena coleção de trajes desde a época romântica (incluindo alguns usados por D. Amélia) até ao presente. O segundo, num palacete do século XVIII, recorda a história do teatro em Portugal, através de guarda-roupa, retratos e modelos dos primeiros teatros em Lisboa, muitos deles já demolidos.
Check out all of Lisbon's attractions in the complete Lisbon sightseeing guide »
Conheça tudo o que há para ver na cidade, consultando o guia completo das atrações de Lisboa »
Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.
Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.
The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL
A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL
Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD
Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD
See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS
Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA