Inspiring for some, symbol of the dictatorship and of obscurantism for others, the monument to Christ leaves no one indifferent. It was inaugurated across the Tagus in 1959, as a way for the Portuguese episcopate to thank God for having spared Lisbon from World War II.
The 28 meter-high (90ft) image of Christ stands on a 75 meter-tall pedestal (246ft), and an elevator takes visitors up to the feet of the statue, with the 25 de Abril Bridge standing right below. From the statue or from the terrace across the monument there's a beautiful panoramic view of practically the entire city of Lisbon.
To get there you have to take the commuter ferry that departs from Cais do Sodré station to Cacilhas (an 8-minute ride), from where bus 101 departs to the entrance of the monument.
Inspirador para uns, símbolo da ditadura e de obscurantismo para outros, o monumento do Cristo Rei não deixa ninguém indiferente. Foi inaugurado na margem sul do Tejo em 1959, como agradecimento do episcopado português a Deus por Lisboa ter escapado ilesa à Segunda Guerra Mundial.
A imagem de Cristo tem 28 metros e encontra-se em cima de um enorme pedestal de 75 metros. Um elevador leva visitantes até ao miradouro aos pés da estátua, de onde se olha diretamente para a Ponte 25 de Abril. Do miradouro ou do terraço em frente ao monumento tem-se uma bela vista panorâmica de praticamente toda a cidade de Lisboa.
Para lá chegar é preciso atravessar o Tejo de barco (num "cacilheiro"), que parte frequentemente da estação do Cais do Sodré até Cacilhas (uma viagem de oito minutos), onde depois se apanha o autocarro 101 até à entrada do monumento.
Check out all of Lisbon's attractions in the complete Lisbon sightseeing guide »
Conheça tudo o que há para ver na cidade, consultando o guia completo das atrações de Lisboa »
Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.
Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.
The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL
A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL
Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD
Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD
See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS
Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA