It's best known as "Rua Augusta Arch" but its main façade faces Comercio Square. It's a triumphal arch designed in 1775 as a gateway to the city, but the version seen today dates from a century later, 1875.
Sculptures at the top represent Glory crowning Genius and Valor. Below them are images of national heroes Vasco da Gama, the Marquis of Pombal, Nuno Alvares Pereira and Viriato.
On the side facing Rua Augusta is a monumental clock featuring naturalistic motifs.
The entire monument was restored in 2013, and had an elevator placed inside to allow tourist visits to the terrace, which is a beautiful viewpoint over Praça do Comércio and all of downtown.
É mais conhecido por "Arco da Rua Augusta" mas a sua fachada principal encontra-se virada para a Praça do Comércio. É um arco triunfal projetado em 1775 como porta de entrada para a cidade, mas a versão que se vê hoje é uma obra concluída um século mais tarde, em 1875.
Esculturas no topo representam a Glória coroando o Génio e o Valor. Por baixo estão imagens de Vasco da Gama, Marquês de Pombal, Viriato e Nuno Álvares Pereira.
No lado voltado para a Rua Augusta encontra-se um relógio monumental com motivos naturalistas.
Todo o monumento foi restaurado em 2013 e foi colocado um elevador no interior para permitir visitas turísticas ao terraço, que é um belo miradouro sobre a Praça do Comércio e toda a Baixa Pombalina.
Check out all of Lisbon's attractions in the complete Lisbon sightseeing guide »
Conheça tudo o que há para ver na cidade, consultando o guia completo das atrações de Lisboa »
Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.
Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.
The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL
A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL
Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD
Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD
See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS
Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA