The castle, downtown and the river can be seen from the large windows of this restaurant at the top of the Tivoli Avenida da Liberdade Hotel. It's a restaurant that's been in business for several years, but that was renovated in 2017, both in the décor and in the kitchen. It now offers the signature cuisine of Rui Paula, a Michelin-star chef from the city of Porto. He mixes Portuguese traditions and new flavors, accompanying with a wine list of mostly Portuguese wines, especially from the Lisbon region.
Next door is the Sky Bar, one of the city's top rooftop bars.
O castelo, a Baixa e o Tejo são vistos das largas janelas deste restaurante no topo do Hotel Tivoli Avenida da Liberdade. É um restaurante que já existe há vários anos, mas que se renovou em 2017, tanto na decoração como no menu. A cozinha tem agora a assinatura de Rui Paula, chef premiado com estrela Michelin na cidade do Porto. Mistura as tradições portuguesas com novos sabores, e acompanha com uma carta de vinhos nacionais, com destaque para os da região de Lisboa.
Mesmo ao lado fica o Sky Bar, um dos melhores bares panorâmicos da cidade.
The easiest way to find the perfect restaurant in Lisbon:
LISBON RESTAURANTS GUIDE »
A maneira mais fácil de encontrar o restaurante ideal em Lisboa:
GUIA DE RESTAURANTES DE LISBOA »
Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.
Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.
The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL
A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL
Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD
Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD
See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS
Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA