Entirely devoted to Italian cuisine, this restaurant with a few tables outside faces the Ribeira Market. Natural Italian products are used in the pizzas and in the meat and fish dishes, and the menu is divided into groups of eight -- eight antipasti, eight classic wood-oven pizzas, eight special pizzas, eight meat or fish dishes, and eight desserts. Everything can be accompanied by one of the eight sparkling wines, eight white wines, eight rosés, eight red wines or eight exclusive cocktails.
The décor is contemporary but with a few rustic details, such as hanging hams and fruit on display by the counter of the kitchen that opens to the dining room.
Inteiramente dedicado à cozinha italiana, este restaurante com um pequena esplanada encontra-se virado para o Mercado da Ribeira. Nas pizzas e nos pratos de carne e de peixe são usados produtos naturais italianos, e o menu é dividido em grupos de oito -- oito antipasti, oito pizzas clássicas em forno de lenha, oito pizzas especiais, oito pratos de carne ou peixe, e oito doces. Tudo pode ser acompanhado por um dos oito espumantes, oito vinhos brancos, oito rosés, oito vinhos tintos ou oito cocktails exclusivos.
A decoração é contemporânea, mas com alguns apontamentos rústicos, com presuntos pendurados e fruta exposta junto ao balcão da cozinha aberta para a sala.
The easiest way to find the perfect restaurant in Lisbon:
LISBON RESTAURANTS GUIDE »
A maneira mais fácil de encontrar o restaurante ideal em Lisboa:
GUIA DE RESTAURANTES DE LISBOA »
Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.
Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.
The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL
A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL
Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD
Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD
See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS
Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA