It looks like an old bar, but in reality it’s a former drugstore that opened exactly 100 years ago, and was now turned into a wine bar. The entire interior has been preserved, including the stone-topped counter and the mosaic floor. The drugstore’s cabinets now display bottles of wine from Portugal’s different regions, and stand by vintage furniture and decorative pieces. The wine can be served by the glass or bottle, and can even be bought to take home. Only about 15 people fit in the small space, where you hear jazz and blues.
In addition to the wine, there are signature cocktails and craft beer, to accompany cheese platters or pork sandwiches.
Parece um bar antigo, mas na realidade é uma antiga drogaria que abriu há exatamente 100 anos, e que foi agora transformada em bar de vinhos. Todo o espaço foi preservado, incluindo o balcão com tampo de pedra e o mosaico do chão. Os expositores da drogaria têm agora garrafas de vinho das diferentes regiões de Portugal, e encontram-se junto a mobiliário e peças de decoração vintage. O vinho pode ser servido a copo ou em garrafa, ou até comprado para levar para casa. Apenas cerca de 15 pessoas cabem no interior, onde se ouve jazz e blues.
Além do vinho há cocktails de autor e cerveja artesanal, para acompanhar tábuas de queijo ou sanduíches de leitão.
The easiest way to find the perfect bar for any occasion in Lisbon:
LISBON BARS GUIDE »
A maneira mais fácil de encontrar o bar ideal para qualquer ocasião em Lisboa:
GUIA DE BARES DE LISBOA »
Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.
Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.
The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL
A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL
Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD
Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD
See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS
Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA