|
Also known as Paulistas Church, this magnificent building (originally part of a convent from 1647) can easily go unnoticed on the way to Chiado. Inside, however, it has one of the most beautiful and sumptuous golden baroque decorations in the city, almost all in gilt added in 1727.
It's one of Lisbon's most impressive artistic constructions, including a stucco rococo ceiling and a monumental organ which is a masterpiece of gilded woodwork.
The altar is considered a highlight of gilding during the reign of John V, and includes sculptures of Saint Catherine, Saint Paul and Saint Anthony of Flemish origin.
On the side walls are large paintings in gilded frames, some of them by Vieira Lusitano and André Gonçalves, two of Portugal's top 18th-century painters.
|
Também conhecida por Igreja dos Paulistas, esta magnífica igreja (originalmente pertencente a um convento de 1647) passa despercebida a caminho do Chiado. No interior, no entanto, encontra-se uma das mais belas e suntuosas decorações barrocas da cidade, quase toda em talha dourada completada em 1727.
É das obras artísticas mais impressionantes de Lisboa, incluindo o estuque no tecto rococó e o orgão monumental que é uma verdadeira obra prima em talha dourada.
O altar-mor é considerado o exemplar mais destacado da arte da talha durante o reinado de D. João V, e inclui esculturas de Santa Catarina, de São Paulo e de Santo Antão de origem flamenga.
Muitas das pinturas emolduradas em talha são da autoria de Vieira Lusitano e de André Gonçalves, dois dos mais importantes pintores do século XVIII em Portugal.
|