Lisbon Tourism Guide
Lisbon Lux FacebookLisbon Lux TwitterLisbon Lux on Google PlusLisbon Lux on Instagram

HOME | INÍCIO
[ THE ESSENTIAL LISBON TOURISM & INSIDER'S CITY GUIDE ] [ O GUIA ESSENCIAL DE TURISMO E DA CIDADE DE LISBOA ]


Neighborhood Guide | Guia do Bairro

Baixa

Baixa, Lisboa

Downtown Lisbon is an 18th-century district, completely rebuilt after the 1755 earthquake which had destroyed most of it. It was Europe's worst-recorded earthquake but it also led to the continent's first neoclassical urban planning with the world's first large-scale earthquake-proof construction.
Its grid was given precise geometric specifications and each street was named after different trades (shoes, gilding, saddlery, gold, and silver).
In the 20th century most of the buildings were taken over by banks and offices, deserting the area of residents, who moved up to the Avenidas Novas district. Many of the buildings were eventually left abandoned, but the neighborhood is now being reborn as a commercial and tourist area.
Some of the streets are pedestrianized and connect a number of monumental neoclassical squares, from Rossio and its cafés to the waterfront Praça do Comércio overlooked by a triumphal arch, to the attractive Praça do Município.
At the moment there are renovation plans for the entire district, the biggest since the 18th-century reconstruction, and there's hope that it will end up being recognized as a World Heritage Site.


A Baixa de Lisboa foi completamente reconstruída no século XVIII, depois da sua destruição pelo terramoto de 1755. Foi o maior terramoto alguma vez registado na Europa, mas levou ao primeiro planeamento urbano neoclássico e à primeira construção antisísmica em grande escala no mundo.
Foram desenhadas ruas com formas e medidas muito específicas, às quais foram dados os nomes dos vários ofícios e artesãos da época (sapateiros, douradores, correeiros, do ouro e da prata).
No século XX muitos dos edifícios foram ocupados por bancos e escritórios, empurrando residentes para as Avenidas Novas, e eventualmente deixando vários prédios ao abandono. No entanto, nos últimos anos o bairro tem vindo a renascer como centro comercial e turístico.
Muitas das ruas são pedonais, e ligam um conjunto de praças monumentais, do Rossio com os seus cafés à Praça do Comércio com o seu arco triunfal, à elegante Praça do Município.
Atualmente existem vários projetos para a maior reabilitação da zona desde a reconstrução pombalina do século XVIII, e há esperança de vir a ser reconhecida como Património Mundial.

Baixa, Lisbon
Baixa, Lisboa
Baixa, Lisboa
Downtown Lisbon
Baixa, Lisboa
Baixa, Lisboa
Baixa, Lisboa
Baixa, Lisboa
Baixa, Lisboa
Baixa, Lisboa
Baixa, Lisboa
Baixa, Lisboa
Transport
GETTING THERE | COMO CHEGAR
Metro: Baixa-Chiado; Rossio; Terreiro do Paço; Restauradores
Eléctricos (trams) 28; 25

Nearby
MAIN STREETS | RUAS PRINCIPAIS
Rua Augusta

Parking
PARKING | ESTACIONAMENTO
Praça Luís de Camões
Praça da Figueira
Praça do Município
Praça dos Restauradores
Rua Nova do Almada/Largo da Boa Hora
Map
ON THE MAP | NO MAPA




Top 10 Neighborhood Attractions

As 10 Grandes Atrações do Bairro

MuDe

1 | MuDe - Museu do Design e da Moda »


Some of the biggest names in the world of fashion and design (from Le Corbusier to Christian Dior), on display in a former bank headquarters, from a collection that’s considered one of Europe’s best.

Grandes nomes do design e da moda internacional (desde Le Corbusier a Christian Dior), em exposição numa antiga sede de um banco, de uma coleção que é considerada uma das melhores da Europa.

Praça do Comércio

2 | Praça do Comércio »


One of Europe’s biggest squares, where you may relax at any time of the day at one of the many outdoor cafés, and where you may stay for the sunset views from the “Cais das Colunas” pier.

Uma das maiores praças da Europa, onde se pode ficar para uma refeição numa esplanada a qualquer hora do dia, e de onde se vê o pôr-do-sol junto ao Tejo, no Cais das Colunas.

Arco da Rua Augusta

3 | Arco Triunfal da Rua Augusta »


A triumphal arch that welcomes those arriving in Lisbon by boat, with a terrace offering beautiful views of the waterfront and over all of downtown.

O arco triunfal, que dá as boas-vindas a Lisboa a quem chega de barco, tem um terraço que oferece uma bela vista da frente ribeirinha e de toda a Baixa.

Elevador de Santa Justa

4 | Elevador de Santa Justa »


A monumental neo-gothic wrought-iron elevator, designed by one of Gustave Eiffel’s disciples, offering a panoramic view of Lisbon.

Um monumental elevador neogótico em ferro forjado, da autoria de um discípulo de Gustave Eiffel, que oferece uma vista panorâmica de Lisboa.

Confeitaria Nacional

5 | Confeitaria Nacional »


It’s been considered one of Europe’s great classic cafés and pastry shops, presenting the best Portuguese pastries since 1829.

Várias vezes considerada uma das grandes pastelarias históricas da Europa, aqui serve-se da melhor pastelaria portuguesa desde 1829.

Conserveira de Lisboa

6 | Conserveira de Lisboa »


In business for over 80 years, this shop offers all kinds of Portuguese canned fish, now considered true gourmet delicacies, much appreciated by locals and tourists, also for their charming packages.

Há mais de 80 anos que esta loja oferece as mais variadas conservas portuguesas, hoje verdadeiras iguarias gourmet apreciadas por lisboetas e turistas, também pelas suas embalagens encantadoras.

Museu do Dinheiro

7 | Museu do Dinheiro »


A free and fascinating museum in a former church presenting the history of money around the world.

Um museu fascinante numa antiga igreja, com entrada livre, que dá a conhecer a história do dinheiro no mundo.

Martinho da Arcada

8 | Martinho da Arcada »


Lisbon’s oldest café, which is also a restaurant, under the arches of Praça do Comércio. It’s where poet Fernando Pessoa spent many of his days, and where you’ll still find a table reserved in his name.

O café mais antigo da cidade, que também é restaurante, por baixo das arcadas da Praça do Comércio. É onde Fernando Pessoa passou muitos dos seus dias, e onde ainda há uma mesa reservada em seu nome.

Rossio

9 | Rossio »


Take a look at the cobbled designs, at the Dona Maria II National Theater, the Azevedo Rua hat shop, the monumental fountains, and at life going by this historic square, and take a coffee break at the classic Café Nicola.

Aprecie a calçada portuguesa, o Teatro Nacional Dona Maria II, a Chapelaria Azevedo Rua, as fontes monumentais, e todo o movimento à volta desta praça histórica, e ainda faça uma pausa para um café no clássico Café Nicola.

Igreja da Conceição Velha

10 | Igreja da Conceição Velha »


An impressive 16th-century portal which is one of the best examples of the Manueline architectural style.

Um impressionante portal do século XVI que é um dos melhores exemplos do estilo Manuelino.


3 Neighborhood Curiosities

3 Curiosidades do Bairro

Animatógrafo do Rossio, Lisboa

"Animatógrafo do Rossio"


It’s one of Lisbon’s most beautiful and most curious façades, a relic rich in Art Nouveau ornamentation. Found on number 229 of Rua dos Sapateiros by Rossio Square, it hides what was one of the first movie theaters in Portugal. It opened in 1907, and in addition to film screenings it also featured live entertainment and children’s theater. It was considered a luxurious cinema, with a capacity for 100 people.
The carved ornamentation at the entrance frames tile panels depicting female figures. Interestingly, since 1994 the interior is occupied by live female figures, since it was turned into a space for strip/peep shows.
Despite today’s less-dignified use of the interior, the façade remains internationally recognized as one of the finest for a cinema of its time.

É uma das mais belas e curiosas fachadas de Lisboa, uma relíquia rica em decoração Arte Nova. Situa-se no número 229 da Rua dos Sapateiros junto ao Rossio, e esconde o que foi um dos primeiros cinemas em Portugal. Abriu em 1907, e além de cinema também apresentou espetáculos ao vivo e teatro infantil. Era considerado um cinema de luxo, com capacidade para cem pessoas.
A ornamentação esculpida à entrada enquadra painés de azulejos figurativos ilustrando figuras femininas. Curiosamente, o interior é ocupado, desde 1994, por figuras femininas ao vivo, pois foi transformado em espaço de espetáculos eróticos com cabines individuais.
Apesar do uso menos digno que é hoje dado ao espaço, a fachada é reconhecida internacionalmente como uma das mais belas num cinema da época.

City of Tolerance

"City of Tolerance"

"Cidade da Tolerância"


Almost 100,000 Jews fled to Portugal after being expelled from Spain in 1492. That’s a significant number for a country that at the time had a population of just about one million. King Manuel I was tolerant of the Jewish community, but in 1497 was pressured by Spain to expel it, although he chose to simply force it to convert to Christianity. Later, in Lisbon, in 1506, a mob chased, tortured and killed hundreds of people accused of being Jews. It happened for three days during Holy Week around Rossio Square and São Domingos Church. To remember this event, a monument to Judaism was placed on the site, in 2008, by a wall covered with “Lisbon, City of Tolerance” written in 34 languages.

Quase 100.000 judeus refugiaram-se em Portugal depois de serem expulsos de Espanha em 1492. É um número significativo para um país que na altura teria cerca de um milhão de habitantes. O rei D. Manuel I foi tolerante para com esta comunidade, mas em 1497 foi pressionado pelo país vizinho a expulsá-la. O rei optou então por forçá-la à conversão ao cristianismo. Mais tarde, em Lisboa, em 1506, uma multidão perseguiu, torturou e matou centenas de pessoas acusadas de serem judias. Ocorreu durante três dias na Semana Santa, no Rossio e no Largo de São Domingos. Para lembrar este acontecimento foi colocado no Largo de São Domingos, em 2008, um monumento em homenagem ao Judaísmo, e um muro coberto com a frase “Lisboa, Cidade da Tolerância” em 34 línguas.

Lápides Romanas

The Roman Stones

As Lápides Romanas


They go completely unnoticed, and even when you pass by you have no idea that you’re looking at something from seventeen centuries ago. They’re four Roman stones from the 3rd century, found in the ground in 1753, during the construction of the current building. No one at the time had any idea of the real cultural value of the pieces, but they ended up incorporated into the façade. Studies of their inscriptions indicate that they may have been part of a temple honoring the Asian/Greek goddess Cybele, suggesting that the Romans in Olisipo (Roman Lisbon) may have been tolerant of other cults. Another stone refers to the Roman god Mercury.
You may see them on Travessa do Almada, by Rua da Madalena downtown, on the way up the hill to the cathedral. Not far from there is the Roman Theater Museum.

Ninguém repara nelas, e até quando se passa mesmo em frente não se imagina que se está a recuar dezessete séculos na História. São quatro lápides romanas do século III, descobertas no solo em 1753, durante a construção do prédio que se vê hoje. Ninguém na altura tinha noção do valor patrimonial de cada uma, mas acabaram por ficar integradas na fachada. Estudos das suas inscrições indicam que podem ter feito parte de um templo dedicado à deusa oriental/grega Cibele, sugerindo que os romanos em Olisipo (a Lisboa romana) teriam uma abertura ou tolerância por outras crenças. Outra lápide refere-se ao deus romano Mercúrio.
Pode admirá-las na Travessa do Almada, perto da Rua da Madalena na Baixa, subindo a colina em direção à Sé. A poucos passos encontra-se o Museu do Teatro Romano.


What to See

O Que Visitar

Arco da Rua Augusta

Arco da Rua Augusta

Elevador de Santa Justa

Elevador de Santa Justa

Estação do Rossio

Estação do Rossio

Igreja da Conceição Velha

Igreja da Conceição Velha

Igreja da Nossa Senhora da Oliveira

Igreja de Nossa Senhora da Oliveira

Igreja de São Domingos

Igreja de São Domingos

Igreja de São Nicolau

Igreja de São Nicolau

Lisboa Story Centre

Lisboa Story Centre

Museu do Design e Moda

Museu do Design e Moda

Museu do Dinheiro

Museu do Dinheiro

Núcleo Arqueológico da Rua dos Correeiros

Núcleo Arqueológico da Rua dos Correeiros

Praça da Figueira

Praça da Figueira

Praça do Comércio

Praça do Comércio

Praça do Município

Praça do Município

Praça dos Restauradores

Praça dos Restauradores

Rossio

Rossio

Rua Augusta

Rua Augusta

Teatro Dona Maria II

Teatro Dona Maria II


Hotels

Hotéis

Alma Lusa

AlmaLusa

Arsenal Suites

Arsenal Suites

Behotelisboa

Behotelisboa

Brown's Boutique Hotel

Brown's Boutique Hotel

Brown's Central Hotel

Brown's Central Hotel

Brown's Downtown Hotel

Brown's Downtown Hotel

Hotel Lis

Hotel Lis - Baixa

Hotel Lisboa Tejo

Hotel Lisboa Tejo

Hotel Metropole

Hotel Metropole

Hotel Portugal

Hotel Portugal

Hotel Santa Justa

Hotel Santa Justa

Internacional Design Hotel

Internacional Design Hotel

Lisboa Prata Hotel

Lisboa Prata Hotel

My Story Ouro

My Story Ouro

My Story Rossio

My Story Rossio

Pestana CR7 Hotel

Pestana CR7 Hotel

Pousada de Lisboa

Pousada de Lisboa

The 7 Hotel

The 7 Hotel

The Art Inn

The Art Inn

Beautique Hotel Figueira

The Beautique Hotel

Turim Terreiro do Paço

Turim Terreiro do Paço

Vincci Baixa

Vincci Baixa


Hostels

Golden Tram 242 Hostel

Golden Tram 242

Good Morning Hostel

Goodmorning Hostel

Good Night Hostel

Goodnight Hostel

Hostel 4U

Hostel 4 U

Lisbon Destination Hostel

Lisbon Destination Hostel

Lisbon Story Guesthouse

Lisbon Story Guesthouse

Travellers House

Travellers House


Restaurants

Restaurantes

Alfândega

Alfândega

Aura Lounge

Aura

Bacalhau com Todos

Bacalhau Com Todos

Bastardo

Bastardo

Café do Rio

Café do Rio

Can the Can

Can the Can

Capricciosa

Capricciosa

Chefe Cordeiro

Chefe Cordeiro

Dom Afonso, o Gordo

D. Afonso, o Gordo

Em Alta na Baixa

Em Alta na Baixa

Everest Montanha

Everest Montanha

Feel Rio

Feel Rio

Já Te Dou o Arroz

Já Te Dou o Arroz

A Camponeza

Leitaria A Camponeza

Lisboeta

Lisboeta

Maria Catita

Maria Catita

Museu da Cerveja

Museu da Cerveja

Noori Sushi

Noori Sushi

Qosco

Qosqo

Rossio

Rossio

Taberna da Baixa

Taberna da Baixa


Cafés

A Padaria Portuguesa

A Padaria Portuguesa

A Outra Face da Lua

A Outra Face da Lua

Aura Lounge

Aura Lounge

Bread 4 You

Bread 4 You

Brown's Coffee Shop

Brown's Bistro

Brunch Café

Brunch Café

Can the Can

Can the Can

Casa do Pastel de Bacalhau

Casa Portuguesa do Pastel de Bacalhau

Confeitaria Nacional

Confeitaria Nacional

Fábrica Lisboa

Fábrica Lisboa

Fragoleto

Fragoleto

Jeronymo

Jeronymo

Martinho da Arcada

Martinho da Arcada

Nata Lisboa

Nata Lisboa

Nicola

Nicola

Nicolau

Nicolau

Paul

Paul

Petit Gâteau

Petit Gâteau

Popoli

Popoli

Rainha Dona Amelia Confeitaria

Rainha Dona Amelia Confeitaria

Suiça

Suiça


Shops

Lojas

A Outra Face da Lua

A Outra Face da Lua

Amatudo

Amatudo

Azevedo Rua

Azevedo Rua

Capitão Lisboa

Capitão Lisboa

Casa Macário

Casa Macário

Celeiro

Celeiro

Conserveira de Lisboa

Conserveira de Lisboa

D'Aquino

D'Aquino

Discoteca Amália

Discoteca Amália

Espaço Açores

Espaço Açores

Fábrica das Enguias

Fábrica das Enguias

Foreva

Foreva

Garrafeira Nacional

Garrafeira Nacional

Hospital das Bonecas

Hospital das Bonecas

Loja das Conservas

Loja das Conservas

Manteigaria Silva

Manteigaria Silva

Manuel Tavares

Manuel Tavares

Mercearia dos Açores

Mercearia dos Açores

Metrostudio

Metrostudio

Napoleão

Napoleão

Ourivesaria Diadema

Ourivesaria Diadema

Ourivesaria Sarmento

Ourivesaria Sarmento

Papabubble

Papabubble

Pollux

Pollux

Queijaria Nacional

Queijaria Nacional

Santos Ofícios

Santos Ofícios

Silva & Feijó

Silva & Feijó

Torres Joalheiros

Torres Joalheiros

Viúva Alegre

Viúva Alegre


Bars

Bares

A Ginginha

A Ginginha

Ginginha do Carmo

A Ginginha do Carmo

Bebedouro

Bebedouro

The George

The George

Trobadores

Trobadores

Vinho Sem Princípio

Vinho Sem Princípio


LIKE THIS? SHARE IT! |
GOSTA? PARTILHE!






LISBON DEALS RIGHT NOW: | PROMOÇÕES EM LISBOA: Booking.com


SEARCH LISBON: | PROCURE LISBOA:
FIND YOUR HOTEL: | ENCONTRE O SEU HOTEL:
Booking.com


RECOMMENDATIONS: | RECOMENDAÇÕES:


The Guide to the Luminous City | O Guia da Cidade Luminosa

Lisbon Lux Facebook
LISBON FACEBOOK
O FACEBOOK DE LISBOA

Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.


Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.


Hotels
HOTELS
HOTÉIS

The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL


A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL


Lisboa Card
FREE LISBON:
LISBOA GRÁTIS:

Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD


Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD


Tours
TOURS
PASSEIOS

See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS


Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA