Lisbon Tourism Guide
Lisbon Lux FacebookLisbon Lux TwitterLisbon Lux on Google PlusLisbon Lux on Instagram

HOME | INÍCIO
[ THE ESSENTIAL LISBON TOURISM & INSIDER'S CITY GUIDE ] [ O GUIA ESSENCIAL DE TURISMO E DA CIDADE DE LISBOA ]


The Best of Lisbon | O Melhor de Lisboa

Lisbon Museums and Galleries

Museus e Galerias em Lisboa
Lisbon Museum


From old masters to contemporary masterpieces, Lisbon's museums are filled with some sublime yet surprisingly little-known collections. Rarely crowded, many of them are free on the first Sunday of every month, and most close on Mondays. The Lisboa Card offers free or reduced admission at almost all of them.
Below is a list of the ten best, and below that you may order museums and galleries by type of collection or by neighborhood:


Desde pintura dos grandes mestres a obras contemporâneas, os museus de Lisboa apresentam algumas coleções surpreendentes, muitas delas ainda pouco conhecidas.
Raramente cheios, muitos museus têm entrada livre no primeiro domingo de cada mês, e a maioria encerra à segunda-feira. O Lisboa Card oferece entrada livre ou desconto em quase todos.
Eis a lista dos dez melhores espaços museológicos da cidade, seguida de botões para ordenar todos os museus e galerias por tipo de coleção ou por bairro:


Top 10 Lisbon Museums

Os 10 Grandes Museus de Lisboa

Museu Gulbenkian, Lisboa

1 | Museu Calouste Gulbenkian »

One man's goal to collect "only the best" led to the creation of this museum where everything is a masterpiece, originally from Egypt, Greece, Asia, and St. Petersburg's Hermitage.

O objetivo de um homem de colecionar "apenas o melhor" levou à criação deste museu onde tudo é uma obra prima. São obras do Egito, da Grécia, da Ásia e do Hermitage de São Petesburgo.


Museu de Arte Antiga, Lisboa

2 | Museu Nacional de Arte Antiga »

The art that arose after the Age of Discovery, from the mixing of cultures from the East and the West, is on display at this museum together with works by Hieronymus Bosch and Albrecht Dürer, among others.

A arte que surgiu do encontro das culturas do Oriente e do Ocidente durante a época dos Descobrimentos encontra-se neste museu juntamente com obras de Hieronymus Bosch e Albrecht Dürer, entre outros.

Museu Berardo, Lisboa

3 | Museu Coleção Berardo »

Millionaire Joe Berardo spent part of his fortune on art, and the result is this museum with works by Warhol, Picasso, Magritte, Dali, Paula Rego and many other names of modern European and American art.

O milionário Joe Berardo gastou parte da sua fortuna em obras de arte, e o resultado é este museu com obras de Warhol, Picasso, Magritte, Dali, Paula Rego e vários outros nomes da arte moderna europeia e americana.

Museu do Design e Moda, Lisboa

4 | Museu do Design e da Moda »

Christian Dior, Vivienne Westwood, Versace, Charles & Ray Eames, Le Corbusier, and Philippe Starck are just half a dozen names of the design and fashion worlds represented in the world-class collection of this museum.

Christian Dior, Vivienne Westwood, Versace, Charles & Ray Eames, Le Corbusier e Philippe Starck são apenas meia dúzia de nomes do mundo do design e da moda representados na coleção de nível mundial deste museu.

Museu do Azulejo, Lisboa

5 | Museu do Azulejo »

The art of the decorative tile is found in all Mediterranean cultures, but only in Lisbon will you find a museum dedicated to it. Housed in a magnificent 16th-century convent, it's the city's most beautiful museum, showing how the art evolved and how it was in Portugal that it achieved the greatest prominence.

O uso do azulejo faz parte de todas as culturas do Mediterrâneo, mas só em Lisboa é que se encontra um museu dedicado ao tema. Instalado num convento do século XVI, é o mais belo museu da cidade, mostrando como esta arte evoluiu e como foi em Portugal que mais se desenvolveu.

Museu dos Coches, Lisboa

6 | Museu dos Coches »

The world's largest collection of carriages is made up of fairy tale vehicles that once transported European royalty, and is one of Lisbon's most visited attractions.

A maior coleção de coches do mundo parece ter saído de um conto de fadas, com magníficos veículos que transportaram realeza e nobreza europeia. É uma das atrações mais visitadas da cidade.

Museu do Oriente, Lisboa

7 | Museu do Oriente »

Portugal was the first European power to establish colonies in Asia and was the last one to leave (Macau finally became part of China in 1999). So it's only natural that Lisbon has a museum dedicated to the art and culture of the East, presenting paintings, textiles, masks, and Indo-Portuguese pieces.

Portugal foi a primeira potência europeia com colónias na Ásia e foi a última a sair (Macau foi finalmente entregue à China em 1999). É por isso natural que Lisboa tenha um museu dedicado à arte e à cultura do Oriente, apresentando pinturas, têxteis, máscaras e peças indo-portuguesas.

Museu Medeiros e Almeida, Lisboa

8 | Museu Medeiros e Almeida »

This extraordinary collection, housed in a mansion, is still a secret, but is a treasure trove of surprises, including a Rembrandt portrait, works by Rubens and Tiepolo, the world's most notable private collection of clocks, Chinese porcelain, and a fountain originally from the gardens of the Palace of Versailles.

Esta coleção extraordinária, espalhada por um palacete, é ainda um segredo cheio de tesouros surpreendentes. Inclui um retrato de Rembrandt, pinturas de Rubens e de Tiepolo, a mais notável coleção privada de relógios no mundo, porcelana chinesa e uma fonte do palácio de Versailles.

Museu de Marinha, Lisboa

9 | Museu de Marinha »

The story of Portugal's long history at sea is told in this museum through old maps, ships and globes, as well as the plane that made the first crossing of the South Atlantic in 1922.

A longa história de Portugal no mar é contada neste museu através de mapas, barcos e globos, e ainda do avião que fez a primeira travessia do Atlântico-Sul em 1922.

Museu de São Roque, Lisboa

10 | Museu de São Roque »

Not only do you get to see "the world's most expensive chapel" in its church, this museum also presents a rich collection of sacred art (much of it from Rome) and relics that are unique in the world.

Não só pode ver "a capela mais cara do mundo" na igreja, como também uma rica coleção de arte sacra em exposição no museu. Parte dela tem origem em Roma e inclui relicários únicos no mundo.



Order by type: | Ordene por tipo:

Order by neighborhood: | Ordene por bairro:


Casa Fernando Pessoa

Casa Fernando Pessoa

Campo de Ourique
Cinemateca

Cinemateca

Avenida da Liberdade
MAAT

MAAT

Belém
Museu Bordalo Pinheiro

Museu Bordalo Pinheiro

Avenidas Novas
Museu de Lisboa

Museu de Lisboa

Avenidas Novas
Museu do Desporto

Museu do Desporto

Avenida da Liberdade
Museu do Oriente

Museu do Oriente

Alcântara
Museu Medeiros e Almeida

Museu Medeiros e Almeida

Avenida da Liberdade
Oceanário

Oceanário

Parque das Nações


There's More:

See also Lisbon's top 10 attractions »


Há Mais:

Veja também as 10 maiores atrações de Lisboa »



LISBON DEALS RIGHT NOW: | PROMOÇÕES EM LISBOA: Booking.com


SEARCH LISBON: | PROCURE LISBOA:
FIND YOUR HOTEL: | ENCONTRE O SEU HOTEL:
Booking.com


RECOMMENDATIONS: | RECOMENDAÇÕES:


The Guide to the Luminous City | O Guia da Cidade Luminosa

Lisbon Lux Facebook
LISBON FACEBOOK
O FACEBOOK DE LISBOA

Follow Lisbon on Facebook. Your daily connection to what's new and noteworthy in the city.


Siga Lisboa no Facebook. A sua ligação diária a tudo o que há de novo e de notável na cidade.


Hotels
HOTELS
HOTÉIS

The easiest way to find hotels in Lisbon, for every taste and budget:
SEARCH FOR YOUR HOTEL


A maneira mais fácil de encontrar hotéis em Lisboa, para todos os gostos e carteiras:
ENCONTRE O SEU HOTEL


Lisboa Card
FREE LISBON:
LISBOA GRÁTIS:

Lisbon's trams, buses, Metro, trains to Sintra and Cascais, and many of the major monuments and museums are free, and many other attractions offer reduced admission with the LISBOA CARD


Os eléctricos (bondes), autocarros (ônibus), metro e comboios (trens) para Sintra e Cascais, assim como muitos dos principais monumentos e museus, são gratuitos, e muitas outras atrações oferecem desconto com o LISBOA CARD


Tours
TOURS
PASSEIOS

See Lisbon on foot, from an open-tup bus, tram, or even boat or helicopter, or take a day trip to Sintra, the beaches of Cascais and Estoril, or even to Évora or Fátima. Check out all the available LISBON TOURS


Passeie por Lisboa a pé, num autocarro panorâmico, de eléctrico, ou até de barco ou helicóptero, ou vá até Sintra, à costa de Cascais e Estoril, ou até Évora ou Fátima. Veja todos os PASSEIOS POR LISBOA